Drodzy i szanowni!
Z radoscia informuje, ze organizacja warsztatow przebiega dobrze i wkrotce wkraczamy w faze finalna, drukujemy plakaty, dobieramy kolor jednozowych kubeczkow itp.
Mamy juz komplet uczestnikow na warsztaty z Zoe Skoulding i z Agnieszka Wolny-Hamkało, zostało jedno jedyne miejsce na warsztaty z Jerzym JArniewiczem oraz ok.10 miejsc na warsztaty z Robertem Minhinnickiem. Robert Minhinnick jest wybitnym walisjkim poeta, naczelym pisma "Poetry Wales" oraz, co wazne w tym kontekscie, bardzo charyzmatyczna osoba lubujaca sie w wyglaszaniu prowokacyjnych stwierdzen. Osobiscie bardzo polecam jego warsztaty. (Prosze wyslac maila na adres
3swt.ifa@gmail.com i w temacie wiadomosci podac imie, nazwisko i nazwisko prowadzacego.)
Mamy tez juz pionierskie tlumaczenie (wiersza T. Hughesa) i mamy nadzieje, ze inne tlumaczenia wlasnie powstaja w roznych zakatkach Polski i ze 20.04 tuz przed polnoca skrzynka zostanie zalana tekstami! Dzieki Adze, ktora zarzadza skrzynka dzielnie i niepodzielnie, mysle, ze te powodz przetrwamy i teksty trafia we wlasciwe rece:)
Na koniec mam prosbe i apel do studentow IFA UJ - z radoscia rejestrujemy duzo zgloszen gosci spoza Krakowa, a jedoczesnie z niepokojem patrzymy na niewielka ilosc zgloszen z IFA. DRODZY STUDENCI IFA, WAKE UP, WE DO NOT REALLY WANT TO FIND OURSELVES OUTNUMBERED, DO WE? REGISTER FOR MINHINNICK AND SEND US YOUR TRANSLATIONS, PLEASE!!!!!!;)))
Pozdrawiam
Dorota & the 3SWT Team;)
PS. Jako mloda tlumaczka na rubiezy przyznaje, ze polskich znakow uzywac nalezy,rowniez na forach i dokonuje niniejszym aktu samokrytyki.