Wybrane publikacje Joségo Andrésa Alonso de la Fuente

Skróty

ASJU=Anuario del seminario de filología vasca “Julio de Urquijo”
CAJ=Central Asiatic Journal
EC=Eslavística Complutense
FO=Folia Orientalia
LOSP=Linguistic and Oriental Studies from Poznań
LP=Linguistica pragensia
REAA=Revista Española de Antropología Americana
RFULL=Revista de Filología de la Universidad de La Laguna
RSEL=Revista de la Sociedad Española de Lingüística
SEC=Studia Etymologica Cracoviensia
SLing.=Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis
SO=Studia Orientalia

Articles

2003

  1. (Rev.:) MacDonald, J.: The Arctic Sky. Inuit Astronomy, Star Lore, and Legend. – ’Ilu 8: 265–266.
  2. (Rev.:) Carpelan, C. / Parpola, A. / Koskikallio, P. (eds.): Early Contacts between Uralic and Indo-European: Linguistic and Archaeological Considerations. – RSEL 33.2: 451–453.

2004

  1. Falta, castigo y penitencia en la religión esquimal. La fiesta de las vejigas. – ’Ilu 9: 13–35.
  2. (Rev.:) Golstein, B.: Grammaire du turc. Ouvrage pratique à l’usage des franco­phones. – RSEL 34.1: 164–166.
  3. (Rev.:) Peyró García, M.: Introducción a la lengua mongol (mongol jalja cirílico). – RSEL 34.1: 174–178.
  4. (Rev.:) Roth Li, G.: Manchu. A Textbook for Reading Documents. – RSEL 34.2: 610–612.
  5. (Rev.:) Malaurie, J. (ed.): L’art du Grand Nord. – REAA 34: 257–258.
  6. (Rev.:) Harvey, G. (ed.): Readings in Indigenous Religions. – ’Ilu 9: 352–358.
  7. (Rev.:) Price, N.S. (ed.): The Archaeology of Shamanism. – ’Ilu 9: 363–365.
  8. (Rev.:) Militarev, A. / Kogan, L.: Semitic Etymological Dictionary, vol. 1. Anatomy of Man and Animals. – Sefarad 64.2: 429–433.

2005

  1. Estado actual de la lingüística histórica drávida, con especial atención a las relaciones genéticas externas. — Interlingüística 15: 115–124.
  2. Titirausiq nutaaq o qaniujaaqpait. Ciento cuarenta años de historia de la escritura esquimal. – REAA 35: 231–240.
  3. (Rev.:) Historia secreta de los mongoles. Edición, traducción y notas de Laureano Ramí­rez Bellerín. – RFULL 23: 335–337.
  4. (Rev.:) Andersen, H. (ed.): Language Contacts in Prehistory. Studies in Stratigraphy. – Moenia 11 (2005): 474–477.
  5. (Rev.:) Мудрак, O.: Этимологический словарь чукотско-камчатских языков. – Moenia 11 (2005): 478–486.
  6. (Rev.:) Delouche, G. (ed.): Religions et États en Indochine contemporaine. — ’Ilu 10: 337–339.
  7. (Rev.) Thomas, N. / Humphrey, C. (eds.): Shamanism, history and the state. — ’Ilu 10: 332–334.
  8. (Rev.:) Krishnamurti, Bh.: The Dravidian Languages. — RSEL 35.2: 639–642.
  9. (Rev.:) Peracaula, L. (ed.): Indios y esquimales. Culturas indígenas de Norteamérica. — Anthropos 209: 217–219.

2006

  1. Sobre la presencia de la lengua castellana en una obra cumbre del siglo XIX sobre indología. — RFULL 24: 25–36.
  2. ¿Vascuence en la India drávida?. — Lakarra, J.A. / Hualde, J.I. (eds.): Studies in Basque and Historical Linguistics in memoriam of R.L. Trask ~ R.L. Trasken oroitzapenentan ikerketak Euskalartzaz eta Hizkuntzalaritza Historikoaz (= ASJU 40.1–2). San Sebastián-Bilbao: 35–46.
  3. Proto-Yeniseian *ūr1 ‘water’. – CAJ 50.1: 3–7.
  4. ¿Brujos y magos en el Kalevala?. – ’Ilu 11: 39–62.
  5. Los inuksuit. Otra forma de ver el mundo. – REAA 36.1: 205–215.
  6. (Rev.:) Greenberg, J.: Genetic Linguistics. Essays on theory and Method. Edited and Introduced by William Croft. – LP 16.2: 108–112.
  7. (Rev.:) Renfrew, R. (ed.): America Past, America Present: Genes and Languages in the Americas and Beyond. – REAA 36.1: 221–226.
  8. (Rev.:) Andronov, M.: A Comparative Grammar of the Dravidian Languages. — RSEL 36: 408–413.
  9. (Rev.:) D. Aigle, D. / Brac de la Perrière, B. / Chaumeil, J.-P. (eds.): La politique des esprits. — ’Ilu 11: 351–353.
  10. (Rev.:) Hoppál, M.: Shaman Tradition in Transition. — ’Ilu 11: 345–348.
  11. (Rev.:) Chilson, C. / Knecht, P. (eds.): Shamans in Asia. — ’Ilu 11: 337–341.

2007

  1. How far do pipes travel?. – CAJ 51.2: 161–166.
  2. Once Again on Ainu kaco and Nivx qcas/-xas. – SEC 12: 7–9.
  3. Etymological notes on Aleut (II). – FO 42–43 (2006–2007): 325–337.
  4. Animistas, ortodoxos y musulmanes en la Rusia zarista y comunista. Sobre los oríge­nes de la Kugu sorta. – Pertierra, G.S. / Amérigo, F. (eds.): Religión y Poder. Comu­nicacio­nes Presentadas al Actas del VII Simposio de la SECR (Toledo, 21–24 de febrero 2006), Martos 2007: 37–52.
  5. (Rev.:) Marcantonio, A.: The Uralic Languages: Facts, Myths, and Statistics. – ASJU 41.1: 337–350.
  6. (Rev.:) Кучинский, A. / Романов, П.C. (ред.): Сибирь в истории и культуре поль­ского народа. – EC 7: 186–187.
  7. (Rev.:) Szyjewski, A.: Szamanizm. — ’Ilu 12: 329–333.

2008

  1. Proto-Eskimo-Aleut *<t1/2 c1/2> and *-ty-. – LOSP 8: 97–104.
  2. Etymological notes on Aleut (I). – LOSP 8: 105–115.
  3. Terminología cromática aleuta. – REAA 38.1: 75–89.
  4. Groenlandés occidental kumaruaq ‘caribú’. – ’Ilu 13: 7–14.
  5. (Rev.:) Campbell, L. / Poser, W.: Language Classification. History and Method. – ASJU 42.1: 399–412.
  6. (Rev.:) Bright, W.: Native American Placenames of the United States. — REAA 38.2: 293–295.
  7. (Rev.:) Kulemzin, V.M. / Lukina, N.V. / Moldanov, T.A. / Moldanova, T.A.: Khanty Mythology. — ’Ilu 13: 312–315.
  8. (Rev.:) Reid, A.: The Shaman’s Coat. A Native History of Siberia. — ’Ilu 13: 315–318.
  9. (Rev.:) Sieradzan, J.: Szaleństwo w religiach świata. — ’Ilu 13: 318–321.

2009

  1. Halicz Karaim sajan ‘waistcoat; skirt’. – SEC 14: 109–116.
  2. Bering Island Aleut anata-x ‘Japanese’. – SO 107: 7–15.
  3. Observaciones lingüísticas sobre el origen de la samanidad ainu. – Bandue 3: 27–48.
  4. Terminología samánica euroasiática. – Interlingüística 19: 439–451.
  5. (Rev.:) Holst, J.H.: Einführung in die eskimo-aleutischen Sprachen. – REAA 39.1: 248–254.
  6. (Rev.:) Stachowski, K.: Names of Cereals in the Turkic Languages. – Veleia 26: 386–388.
  7. (Rev.:) Nelson, S.M.: Shamanism and the Origin of States. Spirit, Power, and Gender in East Asia. — ’Ilu 14: 299–304.

2010

  1. Proto-Eskimo-Aleut */ə/ and the Origin of Aleut Pre-Aspirated Consonants. – REAA 40.1: 139–159.
  2. Urban Legends: Turkish kayık ‘boat’ vs. “Eskimo” qayaq ‘kayak’. – SLing. 127: 7–24.
  3. Proto-Yeniseian *dïn ~ *dïñ ‘fig tree’. – CAJ 54.1: 12–21.
  4. (Rev.:) Janhunen, J. / Peltomaa, M. / Sandman, S. / Dongzhou, X.: Wutun. – CAJ 54.1: 115–119.
  5. (Rev.:) Tulisow, J.: Folklor ludów tunguskich. – ’Ilu 15: 281–286.