Publications
1990
- „Tekst gwarowy z Niemenczyna pod Wilnem”, Język Polski, LXX 3–4, 1990, p. 130–131.
1992
- „O języku statutu cechu ślusarskiego w Wilnie z połowy XVII wieku”, [in:] XVI Konferencja Młodych Językoznawców. Język – Teoria – Dydaktyka, Zielona Góra 1992, p. 143–152.
1993
- „Etykieta językowa w gwarach polskich na przykładzie trzech zbiorów tekstów gwarowych”, Socjolingwistyka, XII–XIII, 1993, p. 273–283.
- „Analiza etymologiczno – słowotwórcza pierwotnych nazw czynności zakończonych na -wla w języku polskim, zawierających l epentetyczne”, Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej, 31, 1993, p. 111–120.
- [co-author] Słownik gwar polskich, Pracownia Dialektologii Polskiej Instytutu Języka Polskiego PAN w Krakowie, ed. J. Reichan, vol. IV, fasc. 3 (12), Kraków 1993, p. 608–614 (entries: Cyt – Czyżyzna).
1994
- [co-author] Słownik gwar polskich, Pracownia Dialektologii Polskiej Instytutu Języka Polskiego PAN w Krakowie, ed. J. Reichan, vol. V, fasc. 1 (13), Kraków 1994, p. 156–162 (entries: Czosnaczek – Czółenko).
1995
- „O pewnym regionalizmie południowopolskim (nakastlik)”, [in:] Materiały XVII Konferencji Młodych Językoznawców-Dydaktyków. Bydgoszcz – Wenecja 22–24 maja 1990, ed. A. Otfinowski, Bydgoszcz 1995, p. 179–187.
- „Les modes d’acceptations de šabbāt hébreu en tant que dénomination d’un jour de la semaine dans les langues indoeuropéennes”, [in:] Analecta Indoeuropaea Cracoviensia Ioannis Safarewicz memoriae dicata, ed. W. Smoczyński, Cracoviae 1995, p. 449–459.
rev. [in:] B. W. W. Dombrowski, 1997, „Notes on the Memorial Volume for Jan Safarewicz”, Folia Orientalia, 133, p. 163–175. - „Sobota jako ‘dzień Saturna’ w językach indoeuropejskich”, Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego, LI, 1995, p. 1–12.
1996
- „Tajemnicza potucha”, [in:] Studia Dialektologiczne, I, ed. B. Dunaj i J. Reichan, Kraków 1996, p. 327–334.
- „Derywaty z ps. rdzeniem tuch- i toch- w języku polskim i innych językach słowiańskich na tle indoeuropejskim”, Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej, 33, 1996, p. 225–243.
- [co-author] Słownik gwar polskich, Pracownia Dialektologii Polskiej Instytutu Języka Polskiego PAN w Krakowie, ed. J. Reichan, vol. V, fasc. 2 (14), Kraków 1996, p. 275–276, 319–346, 348–349, 392–403 (entries: Czyż – Czyżyk, Dać (się), Dajać (się) – Dajanie, Dawaczka – Dawki).
1997
- „Die Namen der Wochentage in den indogermanischen Sprachen”, [abstrakt], [in:] Book of Abstracts. 2nd International Congress of Dialectologists & Geolinguists, Amsterdam, July 28 – August 1, 1997, p. 144.
- [co-elabor.] Słownik współczesnego języka polskiego, ed. B. Dunaj, Warszawa 1997.
1998
- Nazwy dni tygodnia w językach indoeuropejskich, Kraków 1998.
rev.: Mańczak W., 1999, Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego, LV, p. 195–197. - „O nazwach dni tygodnia w językach indoeuropejskich”, Sprawozdania z Posiedzeń Komisji Naukowych styczeń-czerwiec 1997 r. , vol. XLI/1, Kraków 1998, p. 19–21.
- [co-author] Słownik gwar polskich, Pracownia Dialektologii Polskiej Instytutu Języka Polskiego PAN w Krakowie, ed. J. Reichan, vol. V, fasc. 3 (15), Kraków 1998, p. 539–547 (entries: Dlacz – Dlategój, Dlić się – Dłęboko, Dłożka – Dług).
1999
- „Nazwy pomidora w językach słowiańskich”, [in:] Język – Teoria – Dydaktyka. Materiały z XXI Konferencji Młodych Językoznawców w Trzcinicy k. Jasła 27–29 maja 1998, ed. B. Greszczuk, Rzeszów 1999, p. 57–64.
- „Frazeologia da(wa)ć (się) w gwarach polskich”, [in:] In Memoriam Alfredi Zaręba et Josephi Reczek. Prace Komisji Językoznawstwa 51, ed. H. Mieczkowska, Kraków 1999, p. 155–161.
- „Nazwy dni tygodnia w języku litewskim”, Acta Baltico-Slavica 24, 1999, p. 33–38.
- „Die Namen der Wochentage in den indogermanischen Sprachen”, Linguistica Silesiana, 20, 1999, p. 105–111.
- [co-author] Indeks alfabetyczny wyrazów z kartoteki „Słownika gwar polskich”, ed. J. Reichan, vol. I–II, Kraków 1999.
2000
- „Propozycja uogólnionego zapisu cytatów gwarowych w Słowniku gwar polskich”, Język Polski, LXXX 3–4, 2000, p. 270–274.
- „The Polish Astronomical Terminology of Foreign Origin”, [abstract], [in:] Abstract Book. 3rd International Congress of Dialectologists and Geolinguists, Lublin, July 24–29, 2000, p. 38.
2001
- „Jana Śniadeckiego próba stworzenia polskiej terminologii astronomicznej”, [in:] Studia językoznawcze. Dar przyjaciół i uczniów dla Zofii Kurzowej, ed. Z. Cygal-Krupowa, Kraków 2001, p. 385–396.
- [co-author] „Pisownia cytatów gwarowych”, [in:] Słownik gwar polskich, Pracownia Dialektologii Polskiej Instytutu Języka Polskiego PAN w Krakowie, ed. J. Okoniowa and J. Reichan, vol. VI, fasc. 1 (16), Kraków 2001, [with J. Okoniowa].
- [co-author] Słownik gwar polskich, Pracownia Dialektologii Polskiej Instytutu Języka Polskiego PAN w Krakowie, ed. J. Okoniowa and J. Reichan, vol. VI, fasc. 1 (16), (entries: I. Dostać (się) – II. Dostawać (się)), Kraków 2001.
- „Na marginesie studium o zmianach fleksyjnych w języku polskim”, Polonica XXI, Kraków 2001, p. 330–335.
2002
- „O rozrywkach etymologicznych w pracy dialektologa”, Studia Dialektologiczne, II, ed. J. Okoniowa i B. Dunaj, Kraków 2002, p. 209–214.
- „Etymologia i semantyka słowiańskiego biegun i greckiego πόλος – geneza terminu naukowego”, [in:] Dzieje Słowian w świetle leksyki. Pamięci Profesora Franciszka Sławskiego, ed. J. Rusek, W. Boryś, L. Bednarczuk, Kraków 2002, p. 215–222.
- „Polska terminologia astronomiczna jako część specjalistycznego języka astronomii”, [in:] Języki Specjalistyczne. Problemy Technolingwistyki, ed. J. Lewandowski, Warszawa 2002, p. 162–168.
- [co-author] Słownik gwar polskich, Pracownia Dialektologii Polskiej Instytutu Języka Polskiego PAN w Krakowie, ed. J. Okoniowa and J. Reichan, vol. VI, fasc. 2 (17), Kraków 2002.
- [co-author] „Pisownia tekstów gwarowych, czyli co czytelnik Słownika gwar polskich wiedzieć powinien”, [in:] Dialektologia jako dziedzina językoznawstwa i przedmiot dydaktyki. Księga jubileuszowa dedykowana Profesorowi Karolowi Dejnie, ed. S. Gala, Łódź 2002, p. 523–532, [with M. Tokarz].
2003
- „Wybrane najstarsze polskie słownictwo astronomiczne”, Język Polski, LXXXIII 2, 2003, p. 102–111.
- „Forget-me-not, Vergißmeinnicht, ne-m’oubliez-pas, незабудка – a historical and etymological study” [abstract], [in:] 4th International Congress of Dialectologists and Geolinguists. Abstracts of Scholarly Papers, ed. A. Timuška, Riga, 28. 07 – 2. 08. 2003, p. 111.
- „The Polish Astronomical Terminology of Foreign Origin”, [in:] Proceedings of the 3rd International Congress of Dialectologists and Geolinguists. Lublin 2000, vol. I–II, ed. S. Warchoł, Lublin 2003, p. 429–437.
- Polska naukowa terminologia astronomiczna, Kraków 2003.
- [co-author] Słownik gwar polskich, Pracownia Dialektologii Polskiej Instytutu Języka Polskiego PAN w Krakowie, ed. J. Okoniowa and J. Reichan, vol. VI, fasc. 3 (18), Kraków 2003.
- „Geneza polskiej naukowej terminologii astronomicznej”, Polonica, XXII–XXIII, Kraków 2003, p. 313–328.
- [c-author] „Słownik gwar polskich”, [abstract], Sprawozdania z Posiedzeń Komisji Naukowych styczeń-czerwiec 2002 r. , vol. XLVI/1, Kraków 2003, p. 24–27.
- „Z polskiej etymologii gwarowej: duhan w duhandziaku”, Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej, 38, 2002/2003, p. 61–69.
- „Onimizacja i transonimizacja w nazewnictwie astronomicznym”, Onomastica, rocznik XLVIII, 2003, p. 225–238.
2004
- „Słownictwo astronomiczne we współczesnej polszczyźnie ogólnej”, Język Polski, LXXXIV 1, 2004, p. 10–15.
- [co-author] „O ludowych nazwach roślin na Orawie”, Język Polski, LXXXIV 2, 2004, p. 114–121, [with A. Czesak].
- „Ronald O. Richards, The Pannonian Slavic Dialect of the Common Slavic Proto-Language: The View from Old Hungarian, UCLA Indo-European Studies, vol. 2 (2003), ed. by Vyacheslav V. Ivanov and Brent Vine, University of California, Los Angeles, p. XVII, 234”, Rocznik Slawistyczny, vol. LIV, 2004, p. 187–194, [rev.].
- [co-author] Standard zapisu fonetycznego polskich tekstów gwarowych, Kraków 2004, [with J. Okoniowa i A. Czesak].
- „Historia polskiego podstawowego słownictwa astronomicznego na tle słowiańskim”, Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej, 39, 2004, p. 157–178.
- [co-author] Słownik gwar polskich, Pracownia Dialektologii Polskiej Instytutu Języka Polskiego PAN w Krakowie, ed. J. Okoniowa, vol. VI, fasc. 4 (19), Kraków 2004.
- „IV Międzynarodowy Kongres Dialektologów i Geolingwistów i 36 Spotkanie zespołu autorskiego Atlasu Linguarum Europae w Rydze”, Acta Baltico-Slavica 28, 2004, p. 287–291.
2005
- „Nawiązania polsko-słowackie w nazwach roślin”, [in:] Język i literatura słowacka w perspektywie słowiańskiej. Studia słowacko-polskie ofiarowane Profesor Marii Honowskiej, Kraków 2005, p. 137–143.
- Ewa Jakus-Borkowa, Polskie nazewnictwo kosmiczne, Uniwersytet Opolski. Opolskie Towarzystwo Przyjaciół Nauk, Studia i Monografie Nr 345, Opole 2004, p. 280, Język Polski LXXXV 2, 2005, p. 141–145, [rev.].
- [co-author] Słownik gwar polskich, ed. J. Okoniowa, J. Reichan and B. Grabka, vol. VII, fasc. 1 (20), Kraków 2005.
- „Język specjalistyczny czy specjalistyczna odmiana języka?”, Polonica XXIV–XXV, Kraków 2005, p. 131–138.
- „Regionalizmy a gwary na przykładzie nazw roślin”, Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego, LXI, 2005, p. 119–128.
2006
- [co-author] „Zapożyczenia niemieckie w Słowniku gwar polskich”, [in:] Studia Dialektologiczne, III, ed. J. Okoniowa, Kraków 2006, p. 115–126, [with M. Tokarz].
- „Nazwy niezapominajki (Myosotis) w gwarach polskich jako przykład ekspansji słownictwa literackiego”, [in:] Studia Dialektologiczne, III, ed. J. Okoniowa, Kraków 2006, p. 71–79.
- „Antroponimia w polskich gwarowych nazwach roślin”, [in:] Munuscula linguistica in honorem Alexandrae Cieślikowa, Kraków 2006, p. 493–505.
- „Deklinacji dzieje długie i zawiłe”, [in:] Staropolszczyzna piękna i interesująca, t. 2, ed. E. Koniusz and S. Cygan, Kielce 2006, p. 9–14.
- [co-author] Słownik gwar polskich, ed. J. Okoniowa, J. Reichan and B. Grabka, vol. VII, fasc. 2 (21), Kraków 2006.
- „Bunch of Persian plants”, [in:] In the Orient where the Gracious Light… Satura orientalis in honorem Andrzej Pisowicz, ed. A. Krasnowolska, K. Maciuszak and B. Mękarska, Kraków 2006, p. 207–213.
- „Posiedzenie Międzynarodowej Komisji Ogólnosłowiańskiego Atlasu Językowego w Krakowie”, Język Polski, LXXXVI 5, 2006, p. 396–398.
- „The Forget-me-not, Vergißmeinnicht, ne-m’oubliez-pas, незабудка – a historical and etymological study”, [in:] Proceedings of the 4th International Congress of Dialectologists and Geolinguists, ed. A. Timuška, Riga 2006, p. 527–534.
- „Słownik astronomiczny Jana Kantego Steczkowskiego z II połowy XIX wieku”, Prace Filologiczne, LI, 2006, p. 439–446.
2007
- [co-author] „Skrótowce stylizowane w chrematonimii astronomicznej”, LingVaria, 1 (3), 2007, Kraków, [with W. Waniak], p. 145–153.
- „Projekt Etymologicznego słownika gwar polskich”, Z Polskich Studiów Slawistycznych, seria 11, Językoznawstwo. Prace na XIV Międzynarodowy Kongres Slawistów w Ochrydzie, Warszawa 2007, p. 221–226.
- „Dawne polskie ziela w gwarowej szacie”, [in:] Amoenitates vel lepores philologiae, ed. R. Laskowski, R. Mazurkiewicz, Kraków 2007, p. 332–339.
- „Pokrzyk wilcza jagoda – polskie nazwy gwarowe rośliny magicznej”, [in:] W kręgu dialektów i folkloru. Prace ofiarowane Doktor Teresie Gołębiowskiej, Docent Wandzie Pomianowskiej i Docent Zofii Stamirowskiej, ed. S. Cygan, Kielce 2007, p. 215–223.
- [co-author] Słownik gwar polskich, ed. J. Okoniowa, J. Reichan and B. Grabka, vol. VII, fasc. 3 (22), Kraków 2007.
- „Mandragora and Belladonna – the Names of Two Magic Plants”, Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, 124, 2007, p. 161–173.
2008
- „Zróżnicowanie dialektalne Słowiańszczyzny na przykładzie nazw ‘ust’ i ‘warg’, Rocznik Slawistyczny, LVII, 2008, p. 127–136.
- „Nazwy papieru w językach Europy”, [in:] L. Bednarczuk, W. Smoczyński, M. Wojtyła-Świerzowska (eds.), Językoznawstwo historyczne i typologiczne. W 100-lecie urodzin Profesora Tadeusza Milewskiego, PAU. Rozprawy Wydziału Filologicznego, vol. LXXVI, Kraków 2008, p. 429–447.
2009
- „Co ma wspólnego ołówek z tatarakiem, czyli o wędrówce słów i znaczeń”, Studia etymologica Brunensia 6, ed. I. Janyšková, H. Karlíková, Praha 2009, p. 403–411.
- [co-edit.] Polszczyzna i inne języki. Materiały z seminarium naukowego poświęconego pamięci doc. dr. hab. Józefa Reczka, Kraków 2009 [with A. Bochnakowa and L. Bednarczuk].
- [co-author and co-edit.], Общеславянский лингвистический атлас. Серия лексико-словообразовательная, t. 9: Человек, Kraków 2009 [with J. Siatkowski].
2010
- „O pochodzeniu czes. kníry ‘wąsy’”, Linguistica Brunensia, ročn. 58, seš. 1–2, Brno 2010, p. 217–223.
- „Bookworm, rat de bibliothèque, книгоед – czyli pochwała mola książkowego”, [in:] Silva rerum philologicarum. Studia ofiarowane Profesor Marii Strycharskiej-Brzezinie z okazji Jej jubileuszu, ed. J. S. Gruchała i H. Kurek, Kraków 2010, p. 427–432.
- „Pochodzenie i znaczenie wyrazu szkulepa”, Acta Baltico-Slavica, 34, 2010, p. 25–30.
- „Słowiańskie nazwy roślin w świetle badań etymologicznych (na wybranych przykładach)”, [in:] Praslovanska dialektizacija v luči etimoloških raziskav. Ob stoti obletnici rojstva akad. Franceta Bezlaja. Povzetki referatov. Mednarodni znanstveni simpozij, Ljubljana, 16. -18. septembra 2010, s. 49 [abstract].
2011
- „Blajwas//blejwas – zagadkowa roślina lecznicza”, Język Polski, XCI 1, 2011, p. 41–44.
- „O pewnych słowiańskich dialektalnych nazwach babki ‘Plantago’”, Rocznik Slawistyczny, LX, 2011, p. 149–160.
2012
- [co-elabor.] Wyrazy francuskiego pochodzenia we współczesnym języku polskim, ed. A. Bochnakowa, Kraków 2012.
- Polskie gwarowe nazwy dziko rosnących roślin zielnych na tle słowiańskim. Zagadnienia ogólne, Kraków 2012.
- [co-auth.], „Kartacz i kartusz – historia i etymologia dwóch zapożyczeń”, [with P. Dębowiak], Język Polski XCII 3, 2012, p. 219–225.
- „The origin of Slavic dialectal plant names”, Studia etymologica Brunensia 15: Theory and Empiricism in Slavonic Diachronic Linguistics, eds. I. Janyšková, H. Karlíková, Praha 2012, p. 69–78.
- „Słowiańskie nazwy roślin w świetle badań etymologicznych (na wybranych przykładach)”, [in:] Praslovanska dialektizacija v luči etimoloških raziskav. Ob stoti obletnici rojstva akademika Franceta Bezlaja. Zbornik referatov z mednarodnega znanstvenega simpozija v Ljubljani, 16–18. septembra 2010, uredili: M. Furlan in A. Šivic-Dular, Ljubljana 2012, p. 307–322.
2013
- „Językoznawstwo polonistyczne w XXI wieku – ankieta jubileuszowa Języka Polskiego, Język Polski, XCIII 1, 2013, p. 50–52.
- „Pochodzenie kilku gwarowych nazw mniszka pospolitego, Taraxacum officinale Web.”, [in:] Cum reverentia, gratia, amicitia… Księga jubileuszowa dedykowana Profesorowi Bogdanowi Walczakowi, eds. J. Migdał and A. Piotrowska-Wojaczyk, vol. III, Poznań 2013, p. 395–402.
- [co-auth.], „Ogólnosłowiański atlas językowy (OLA) – projekt prof. Zdzisława Stiebera a obecna rzeczywistość atlasowa”, [in:] Zdzisław Stieber (1903–1980). Materiały i wspomnienia, ed. D. K. Rembiszewska, p. 77–86, Warszawa 2013, [with J. Siatkowski].
- „Wpływ odmiany kościelnej języka na polszczyznę ogólną na przykładzie ubogacać (się) – ubogacić (się)”, LingVaria 2 (16), 2013, p. 191–200.
- „Erazm Majewski i jego Słownik nazwisk zoologicznych i botanicznych polskich”, Prace Filologiczne, LXIV, 2013, p. 385–392.
- “What the pencil and the sweet flag have in common or the migration of words and meanings”, Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, 130, 2013, p. 317–325.
- „Etymologiczny słownik gwar polskich – nowe zadanie w badaniach historyczno-porównawczych”, Polonica, XXXIII, 2013, p. 317–325.
2014
- „Polskie gwarowe nazwy dziko rosnących roślin zielnych na tle nazw słowiańskich i europejskich”, LingVaria 1 (17), 2014, p. 109–122.
- „Stałość i zmienność w nazwach roślin”, [in:] D. Dziadosz, A. Krzanowska, A. Szlachta (eds.), Stałość i zmienność w językach i kulturach świata, vol. I, Szczecin 2014, p. 511–523.
- „Polskie gwarowe łobda // łabda ‘piłka’ – historia i etymologia wyrazu”, [in:] Polono-Slavica in honorem Maria Wojtyła-Świerzowska, eds.: L. Bednarczuk, H. Chodurska, A. Mażulis-Frydel, series: Krakowskie Studia Slawistyczne, II, Kraków 2014, p. 347–352.
- “Nazwy dziurawca zwyczajnego, Hypericum perforatum L. w gwarach polskich na tle słowiańskim i europejskim”, [in:] Studia Borysiana. Etymologica, diachronica, slavica. W 75. rocznicę urodzin Profesora Wiesława Borysia, eds.: M. Jakubowicz i B. Raszewska-Żurek, Instytut Slawistyki PAN, Fundacja Slawistyczna, Warszawa 2014, p. 261–279.
- „Gwarowe nazwy roślin jako przykład słownictwa ginącego – próba analizy zjawiska”, Socjolingwistyka, XXVIII, 2014, p. 215–224.
- „Nieistniejący słownik polskich gwarowych nazw roślin”, Prace Filologiczne, LXV, 2014, p. 403–411.
2015
- „Słowiańskie gwarowe nazwy roślin dziko rosnących – podstawowe problemy badawcze”, [in:] Tradycja i wyzwania. Metodologia badań slawistycznych XX i XXI wieku, eds.: H. Mieczkowska, E. Solak, P. Fałowski, N. Palich, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2015, p. 165–174.
- [co-auth.] «Papier, бумага, paper, Papier, papel, carta. Carte onomasiologique. Commentaire», [in:] N. Saramandu, M. Nevaci, I. Geană (eds.), Atlas Linguarum Europae (ALE); volume I, neuvième fascicule: Commentaires, Editura Universităţii din Bucureşti, Bucureşti 2015, p. 295–322 [with P. Dębowiak].
- [co-auth.] «Papier, бумага, paper, Papier, papel, carta. Carte onomasiologique. Légende» [+ map], [in:] N. Saramandu, M. Nevaci, I. Geană (eds.), Atlas Linguarum Europae (ALE); volume I, neuvième fascicule: Cartes linguistiques européennes, Editura Universităţii din Bucureşti, Bucureşti 2015, p. 174–181 [with P. Dębowiak].
- [co-auth.] «Crayon, карандаш, pencil, Bleistift, lápiz, matita. Carte de motivations. Commentaire», [in:] N. Saramandu, M. Nevaci, I. Geană (eds.), Atlas Linguarum Europae (ALE); volume I, neuvième fascicule: Commentaires, Editura Universităţii din Bucureşti, Bucureşti 2015, p. 323–376 [with P. Dębowiak].
- [co-auth.] «Crayon, карандаш, pencil, Bleistift, lápiz, matita. Carte de motivations. Légende» [+ map], [in:] N. Saramandu, M. Nevaci, I. Geană (eds.), Atlas Linguarum Europae (ALE); volume I, neuvième fascicule: Cartes linguistiques européennes, Editura Universităţii din Bucureşti, Bucureşti 2015, p. 182–200 [with P. Dębowiak].
- „Etymological dictionary of Polish dialectal plant names: project description”, Etymological Research into Old Church Slavonic. Proceedings of the Etymological Symposium Brno 2014, 9–11 September Brno, Studia etymologica Brunensia 18, Edited by Ilona Janyšková & Helena Karlíková, Nakladatelství Lidové noviny, Praha 2015, p. 449–457.
- „The word formative structure of Polish dialectal plant names”, Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis 132 (2015), p. 53–62.
- „Nazwy zwierząt w nazwach roślin”, [in:] Dialog pokoleń w języku potocznym, w języku wsi i miasta, w literaturze, w publicystyce, w tekstach kultury, Z Prac Towarzystwa Kultury Języka, ed. E. Wierzbicka-Piotrowska, Wydział Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2015, p. 187–194.
- Krystyna Pisarkowa (30 I 1932 – 27 II 2010), [in:] Kronika Uniwersytetu Jagiellońskiego za rok akademicki 2008/2009 i 2009/2010, ed. A. K. Banach, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2015, p. 442–445.
- [co-auth.] „Из опыта подготовки этимологических комментариев к „Большому словарю польского языка (онлайн)”, [in:] Этнлингвистика. Ономастика. Этимология: материалы III Международной научной конференции Екатеринбург, 7–11 сентября 2015 г., ed. Е. Л. Березович, Изд-во Ураль. Ун-та, Екатеринбург 2015, p. 110–115 [with P. Dębowiak and B. Ostrowski].
- „Kerygmat – czyli o modzie językowej w kościelnej odmianie języka”, Socjolingwistyka, XXIX, 2015, p. 219–226.
- „Rola słowników łaciny średniowiecznej w badaniach nad słowiańskimi nazwami roślin”, Polonica, XXXV, 2015, p. 71–80.
- „Wybrane nazwy niezapominajki jako część wspólnego dziedzictwa europejskiego”, Zeszyty Łużyckie, vol. 49: Sorabistyka w kręgu zainteresowań slawistyki. Tom dedykowany Profesor Hannie Popowskiej-Taborskiej, 2015, p. 205–216.
- „Jak badać pochodzenie i historię gwarowych nazw roślin?”, Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego, LXXI, 2015, p. 289–298.
- „Etymologiczny słownik polskich gwarowych nazw roślin jako kontynuacja badań zespołu Prof. Eugeniusza Pawłowskiego”, Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis, 190, Studia Linguistica, X, 2015, p. 190–202.
- „Osobliwe procesy fonetyczne w gwarowych wyrazach zapożyczonych na przykładzie nazw roślin”, [in:] Prirodzený vývin jazyka a jazykové kontakty. Jazykovedné štúdie, XXXII, ed. K. Bálleková, Ľ. Králik, G. Múcsková, Veda, Bratislava 2015, p. 203–210.
2016
- „Nazwy roślin w Słowniku prasłowiańskim”, Prace Filologiczne, LXVIII, 2016, p. 387–394.
- „Niedosłowność w nazwach roślin”, [in:] Niedosłowność w języku, eds.: M. Odelski, A. Knapik, P. Chruszczewski and W. Chłopicki, series: Język a komunikacja, vol. 37, Kraków: Wydawnictwo Tertium 2016, p. 413–425.
- [co-auth.] „Bakłażan i oberżyna – pierwotne wspólne pochodzenie nazw psianki podłużnej”, Język Polski, XCVI 3, 2016, p. 80–89 [with P. Dębowiak].
- [co-auth.] „Cercetări dialectologice în Polonia: trecutul şi prezentul”, Fonetică şi Dialectologie, XXXV, 2016, Bucureşti, p. 53–64 [with P. Dębowiak].
- „Słowiańskie gwarowe nazwy roślin z perspektywy socjolingwistycznej”, [in:] Релацијата СЕЛО > ГРАД на словенската територија денес (лингвистичко-социолошка анализа), eds. З. Тополињска, М. Марковиќ, А. Панчевска, Скопје: Македонска академија на науките и уметностите, 2016, p. 93–101.